Главная » Телепрограмма » Новости кино » В русском дубляже Хеллбоя Сталина превратили в Гитлера

В русском дубляже Хеллбоя Сталина превратили в Гитлера

17.04.2019
Компания Megogo Distribution, занимающаяся прокатом Хеллбоя в России, заменила в фильме имя Иосифа Сталина на Адольфа Гитлера. Об этом сообщает сайт Кинопоиск во вторник, 16 апреля.В одной из сцен главный герой вспоминает, как оставил Бабуягу без глаза после того, как она попыталась воскресить из мертвых советского вождя. Из русского дубляжа убрали Сталина, упомянув вместо него фюрера Третьего рейха.

При этом в копии картины на оригинальном языке Сталина запикали, оставив в субтитрах лишь лидера нацистской Германии.Сайт обратился за комментарием в Megogo Distribution, однако там не стали объяснять, почему было решено заменить имена. Отмечается, что ранее прокатная компания сменила страну происхождения злодея из комедии Патрика Хьюза Телохранитель киллера. В оригинальной версии говорилось, что персонаж Гари Олдмана родом из Белоруссии, однако в дубляже он стал уроженцем Боснии.

Хеллбой вышел в российский прокат 11 апреля. В январе фильм вошел в список самых ожидаемых боевиков 2019 года по версии Collider.16 марта стало известно, что уровень одобрения россиянами деятельности Иосифа Сталина побил исторический рекорд за все годы исследований на эту тему и достиг 77 процентов.


В русском дубляже Хеллбоя Сталина превратили в Гитлера


Трейлеры и видео





Что посмотреть еще? Какой фильм?

Отличные подборки на сегодня:
Рекомендованные фильмы на вечер:

Золотая лихорадка
Игра в имитацию (2014)
Бойфренд из будущего (2013)
Дыши ради нас (2017)
Гордость и слава (2008)
Оцепеневшие от страха (2017)
Дорожное приключение (2000)
Ветер "Надежды" (1977)
Текумзе (1972)



Что сейчас идет по телевизору?



Здесь Вы можете добавить свой комментарий.

Кино, фильмы, передачи и ТВ Новости